Welcome to the Tarbow's heaviest metallic Pleasuredome,
from YOKOHAMA with Whole Lotta Love.
Blogトップ
(Home)
FIAT500S
(ABA-31209)
CB1100
(SC65)
Louis Garneau
(LGS-MV 5FS)
Haro BIKES
(ESCAPE SPORT)
Favorite Music
(Heavy Metal)
自己紹介
(what's Tarbow)
プロフィール&足跡帳
(Guest Book)
mixi
(ID:1307442)
つぶやき
(Twitter)
フェイスブック
(Facebook)
メンテ用
(Admin)

since 2003/01/18

陛下

Japanese_Emperor_Flag.png

平成から令和への時代の移り変わりに伴って、
マスコミによる皇室報道が多く流れました。
けれどもそこで気になる事があります。
「陛下」に代表される皇室の方々に対する敬称の用い方ですね。

陛下と言う敬称は「皇室典範(1889年)」により、
「天皇・皇后・皇太后(先の天皇の皇后)・太皇太后(先々代天皇の皇后)」
に対し用いるとされています。
また「天皇の退位等に関する皇室典範特例法(2017年)」によって、
上皇および上皇后についても陛下の敬称を用いるとされました。

けれどもマスコミは天皇こそ天皇陛下とお呼びしていますが、
「上皇さま」「美智子さま」」「雅子さま」「秋篠宮さま」など、
また平成の時代にも「皇太子殿下」ではなく「皇太子さま」と表記するなど、
法律に定められた敬称を用いていないケースが多々見られます。
どうしてなのでしょうかね?

個人の思想や天皇制云々への考え方は関係なく、
日本人としての正しい呼称はおそらくはこうなります。

・上皇陛下、明仁上皇、明仁上皇陛下
・上皇后陛下、美智子上皇后、美智子上皇后陛下
・天皇陛下、今上天皇、徳仁天皇、徳仁天皇陛下
・皇后陛下、雅子皇后、雅子皇后陛下
・皇嗣殿下、秋篠宮皇嗣殿下


  1. 2019/05/05(Sun) 07:03:09|
  2. 日本語・言葉
  3. | コメント:0
  4. | Edit
“ESCAPE SPORT”完成 | ホーム | バイエル終了

Comment (Thanks!)

コメントの投稿